Дательный падеж в немецком языке
Итак, всем привет . Сегодня тема нашего урока - это дательный падеж в немецком языке.
Но перед тем как приступить к обучению дательного падежа, давайте вспомним все падежи немецкого языка.
4 падежа в немецком языке
• Nominativ (N) – отвечает на вопросы: wer? (кто?) was? (что?)
• Genitiv (G) – wessen? (чей? чья? чье?)
• Dativ (D) - wem? (кому?) wann? (когда?) wo? (где?) wie? (как?)
• Akkusativ (Akk) - wen? was? (кого? что?) wohin? (куда?)
Dativ — дательный падеж в немецком языке — является одним из четырех падежей немецкой падежной системы. Существительные, употребленные в дательном падеже, являются в предложении косвенными дополнениями или обстоятельствами и отвечают на вопросы Кому?
Все существительные, прилагательные и местоимения имеют способность склоняться, это значит, изменяться по падежам.
Сейчас рассмотрим артикли в дательном падеже:
Dativ
m f n
dem der dem
Прилагательные, артикли, местоимения мужского и среднего родов получают окончание -m без изменения самого существительного (за исключением существительных слабого склонения);
Прилагательные, артикли, местоимения женского рода получают окончание -r;
В немецком языке есть ряд предлогов, которые требуют после себя обязательного употребления Dativ.
К ним относятся такие предлоги, как
- · после, на, по, в – nach;
- · при, у – bei;
- · из – aus;
- · о, от, с – von;
- · к – zu;
- · при помощи, с – mit;
- · начиная с (указывает на время) – seit;
- · рядом - neben
- mit der Mutter - с мамой
- mit dem Vater - с папой
- mit dem Kind - с ребёнком
Ich spiele Fussball mit dem Kind - Я играю футбол с ребёнком
Ich spreche mit der Mutter - Я разговариваю с мамой
Ich wohne mit dem Vater - Я живу с папой
- von dem Vater - от папы
- von der Mutter – от мамы
- von dem Mädchen – от девочки
Ich gehe von dem Vater – Я иду от папы
Ich gehe von der Mutter – Я иду от мамы
Ich gehe von dem Mädchen – Я иду от девочки
- Ich gehe zu dem (zum) Vater – Я иду к папе
- Ich gehe zu der (zur) Mutter – Я иду к маме
- Ich gehe zu dem (zum) Mädchen – Я иду к девочке
- Ich gehe zur Großmutter - Я иду к бабушке
- Ich gehe zur Schwester - Я иду к сестре
- Ich gehe zur Tante - Я иду к тете
- Ich bleibe bei dem Vater – Я остаюсь у папы
- Ich bleibe bei der Mutter – Я остаюсь у мамы
- Ich bleibe bei der Freundin – Я остаюсь у подруги
- Ich bleibe dem Mädchen – Я остаюсь у девочки
- Er steht neben dem Vater – Он стоит рядом с отцом
- Sie steht neben der Mutter – Она стоит рядом с мамой
- Wir stehen neben dem Mädchen – Мы стоим рядом с девушкой
Запишите в свои тетрадки главные правила и выучите их.
Zu + der = zur
Zu + dem = zum
Если вы хотите получать еще больше знаний, то я советую вам свою книгу и курсы "от А до Я", которые вы сможете приобрести на моем сайте shkolapoliglotov.com
Более экономный и удобный вариант - это заниматься по книге.
У меня есть электронный и печатный вариант книг.
Книгу приобрести можете так же на моем сайте в соответствующем разделе.